Автор: чеславич
Рейтинг автора: 228
Рейтинг критика: 526
Дата публикации - 12.09.2014 - 23:47
Другие стихотворения автора
Рейтинг 4
| Дата: 18.03.2013 - 13:26
Рейтинг 5
| Дата: 21.05.2012 - 09:57
Рейтинг 5
| Дата: 12.05.2014 - 14:06
Рейтинг 5
| Дата: 08.06.2013 - 15:25
Рейтинг 5
| Дата: 02.05.2013 - 23:09
Рейтинг 5
| Дата: 30.01.2013 - 18:20
Рейтинг 3
| Дата: 20.09.2014 - 00:44
Рейтинг 5
| Дата: 27.02.2016 - 13:17
Рейтинг 5
| Дата: 03.02.2013 - 10:56
Рейтинг 5
| Дата: 04.09.2014 - 19:03
Поиск по сайту
на сайте: в интернете:

Осеннее танго (рондо)

Осеннее танго танцует с листвою
Порывистый ветер. Он горд сам собою.
Багрец в желтизне... Чёткий ритм всё быстрей...
Формат марафона уже много дней...
Тоскую по Солнцу, тебя жду, не скрою.

Но грусть навевает багрец с желтизною.
Бесспорно, природе, конечно, видней,
Но я не хочу танцевать вместе с ней
Осеннее танго.

Закрылись туманной леса пеленою.
Спустились с небес облака к водопою.
Промчался табун рыже-гривых коней.
Их ржанье стихает у дальних огней.
А мы в полумраке танцуем с тобою
Осеннее танго.

За стихотворение голосовали: Vityaz: 4 ; Кошка№27: 5 ; Осенний Блюз: 5 ;

  • Currently 4.67/5

Рейтинг стихотворения: 4.7
3 человек проголосовало

Голосовать имеют возможность только зарегистрированные пользователи!
зарегистрироваться

 

Добавить свой комментарий:
Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи
  • Осенний Блюз   ip адрес:95.153.177.109
    дата:2014-09-13 13:06

    Позволю себе небольшое замечание: "Промчался табун рыжих быстрых(?) коней" Глагол промчались подразумевает быстрое действие, поэтому определение быстрых звучит как масло масляное. И потом, кони сами по себе резвые животные, если это не табун старых кляч во главе с сывым мерином)))Попробуйте заменить определение "быстрых" на что-то другое, но не в ущерб смыслу.
  • Осенний Блюз   ip адрес:95.153.177.109
    дата:2014-09-13 13:09

    Соррюсь за очепятки))я не нарочно, это планшет-проказник))
  • чеславич   ip адрес:77.51.6.27
    дата:2014-09-13 13:38

    "Осенний Блюз" написал(а) коммент к "Осеннему танго" -
    это забавно! Огромное спасибо! Исправил.
  • Осенний Блюз   ip адрес:95.153.177.109
    дата:2014-09-13 15:29

    "закрылись туманной леса пеленою" - инверсия, ведущая к нелепице восприятия. Попробуйте сказать: "закрылись туманно леса пеленою" - так, на мой взгляд, звучит более осмысленно, ну, или придумайте свой вариант.
  • чеславич   ip адрес:77.51.6.27
    дата:2014-09-13 15:53

    Но тогда не останется инверсии, а на ЭТО я пойти не могу. Всё таки стихотворная речь должна отличаться от прозы. А то будет сухо и скучно.
  • Осенний Блюз   ip адрес:95.153.199.175
    дата:2014-09-13 17:28

    Вы полагаете,что инверсия это как раз то, что отличает поэзию от прозы? однако...
  • чеславич   ip адрес:77.51.6.27
    дата:2014-09-13 17:56

    Я что, разве мы говорим ТАК в обычной жизни? Герои прозаических произведений тоже ТАК не говорят. Да и повествование ведётся на ином языке.
  • Кошка№27   ip адрес:94.158.214.225
    дата:2014-09-13 22:00

    А я поставила 5 - рондо красивое и писать его сложно. Инверсию при первом прочтении не заметила. С Валентиной согласна Инверсия в таком варианте губит смысл предложения.
    Общее впечатление от стиха великолепное!
  • чеславич   ip адрес:77.51.6.27
    дата:2014-09-13 22:20

    Огромное спасибо! Насчёт инверсии позволю и с Вами не согласиться; это как перчинка в блюде. Тем более, что она не так и уж заметна.
  • Кошка№27   ip адрес:94.158.214.225
    дата:2014-09-16 19:51

    Хорошо, пусть будет "перчинка", которую легко проглатываешь!))
    Улыбаюсь и ещё раз с удовольствием стихотворение прочитала.
  • чеславич   ip адрес:95.72.101.109
    дата:2014-09-16 20:06

    Я рад, что мы пришли к согласию. Спасибо!