Дежа Вю.
Мы пристёгнуты к этому миру
Блеск серебрянной,острой булавкой,
Души в очереди за телом
Прибывают в невидимой давке.
Исчезая в незримом потоке
Перевёрнутых реинкарнаций,
Вновь приходят на свет зеркальный
В виде сотканных, белых вибраций.
Дежа Вю твоего изумленья,
Как бутон распустившейся розы,
Не сравнимы с земным удушьем
Персонально исполненной позы.
Эти мысли измазаны клеем
И обсыпаны впрок скипидаром,
Ум законно себя вожделея
Вновь схлестнулся с души-алым паром.
Твоя жизнь, как не бритая леди,
Как улыбка в ночи Гуимплена,
Хаотична, как вошь в стробоскопе,
Механически, истинно тленна.
Смерть всегда припаркована рядом
С твоей страстно скрипящей дрезиной.
Как немая пощёчина неба,
Как с замедленным действием мина.
Вот и всё, о дымящий кокон,
Праздно спящее мясо с глазами,
Ведьма Зерра сжигает твой локон,
Фея Стелла торгует слезами.
Леденящая матрица судеб
Звонко капает сном из эфира,
Ты исчез, только снова не понял,
Что пристёгнут был к этому миру..
...06.08.Таганка.
© Copyright: Михаил Антипов, 2008
Свидетельство о публикации №1808102106
За стихотворение голосовали: Adelaida30: 5 ; galay: 5 ; ястреб: 5 ; : 5 ; Вячеслав: 5 ; : 5 ;
Copyright 2008-2016 | связаться с администрацией
дата:2011-04-02 20:19
дата:2011-04-02 20:25
с ув.,Anticvar
дата:2011-04-02 23:45
Желаю удачи в дальнейшем творчестве. С ув., Ольга Гергель
дата:2011-04-03 00:26
дата:2011-04-03 03:09
Блеск серебрянной(серебряной),острой булавкой(булавки (блеск - кого?/чего? - булавки),
Души в очереди за телом
Прибывают(пребывают,если в смысле находятся либо они прибывают в смысле поступают) в невидимой давке."
"Не сравнимы( Вы уверены что мн. число?))) с земным удушьем" - не хватает безударного слога и ... ритм сбился)))
"И обсыпаны впрок скипидаром," - скипидар вроде жидкая смесь? уже нет?)))
"Твоя жизнь, как не бритая( небритая) леди,
Как улыбка в ночи Гуимплена,( Гуинплен - человек который смеётся?)"
"Хаотична, как вошь в стробоскопе," - сильно сказано
Пишите ещё...
дата:2011-04-15 15:45