За чистоту русского языка (размышления)
Слово "похерить", судя по возникновению-происхождению, не должно восприниматься непечатным термином, ибо похерить = поставить крест, зачеркнуть, или перечеркнуть крестом (то есть церковно-славянской буквой «хер», сокращённое обозначение буквы от «херувим»).
=================================
(поясняю своими словами инфу из словаря).
Думаю, любитель латиницы в смысле что-то зачернуть или на чём-то поставить крест, мог бы сказать – "заиксерить" или "поиксерить".
Вот зрю - насколь забит инет
Сплошь импортной «лингвой»,
Перебивая русский след
Истории родной!..
Понятно, чтоб познать врага –
Учи его язык,
Но не в забвении ж себя!
Баланс включи на стык.
-----------------------------------------
С латиницей миссионером
К нам лезет саксо-пилигрим*.
Но мы по-русски говорим:
На Икс твой мы ответим хером.
=============================
* Здесь «пилигрим» - подобие тех, о которых wiki поясняет:
"Отцы-пилигримы — английские поселенцы (колонисты), прибывшие для создания Плимутской колонии в Северной Америке."@
Copyright 2008-2016 | связаться с администрацией
дата:2015-01-29 08:17
Ужасно осволачивают язык, но страшно то, что масса, такая бездумная пупырчатая бесформенная масса, поедает их как манну небесную. Страшно.
дата:2015-01-29 21:22
Сердечно благодарю Вас, Эдмунд Дантес, что заглянули на страничку с моим стихом и за отзыв.