Автор: Игорь Гарде
Рейтинг автора: 632
Рейтинг критика: 8 441
Дата публикации - 02.02.2018 - 12:04
Другие стихотворения автора
Рейтинг 5
| Дата: 11.11.2014 - 22:17
Рейтинг 5
| Дата: 31.07.2015 - 08:23
Рейтинг 4.6
| Дата: 14.10.2020 - 14:13
Рейтинг 5
| Дата: 17.11.2015 - 23:17
Рейтинг 5
| Дата: 22.06.2016 - 22:57
Рейтинг 5
| Дата: 27.01.2016 - 15:40
Рейтинг 5
| Дата: 19.11.2014 - 12:39
Рейтинг 5
| Дата: 25.01.2015 - 05:22
Рейтинг 5
| Дата: 11.11.2014 - 09:41
Рейтинг 4.9
| Дата: 27.11.2015 - 03:20
Поиск по сайту
на сайте: в интернете:

Непреклонная любовь

I.

Когда-нибудь мы встретимся. Ещё
попьём вина,
досмотрим фильм о жизни предвоенной,
и вдруг слеза твоя найдёт глинтвейн мой,
достигнет дна,
и руки обовьют меня плющом,

и крепость сдастся: странно, если ты
не сдашься сам,
когда придут на смену чёрной смуте
снов Бальтазара сожаленья о Блимунде;
пора слезам
залить давно увядшие цветы,

но к жизни не вернёт такую плоть
и кровь души –
так вместо брани, плача, и метаний
молчанье сотворяет мысль о тайне,
и в сей тиши
ничто не может сердце уколоть.

Шипами их давно задета мысль…
мысль о тебе –
о том, что мы увидимся, однако,
нет в этом «мы» спасающего блага –
хотя в толпе
кричащих слов мы всё-таки спаслись…

Сейчас, когда с глинтвейном, за столом,
копчу листок,
не в пламени души моей, но – в саже,
тебя желая приравнять к пропаже,
при слове «мог»,
к затылку припадает боль веслом.

«Когда-нибудь» – как будто «никогда» –
благая ль весть?
Почувствуй, изменились мы, а это
и говорит о том, что в жилах Лета
бежит поднесь –
что наша кровь – и есть её вода.


II.


Всё смоет кровь. И мы, увы, всего лишь
её сосуд,
участники немыслимой войны,
и ты моей не примешь стороны
в тумане смут.
Всё смоет кровь, которую не смоешь.

Пожалуй, не увидимся. Зачем, ведь
бокал давно
опустошён и осквернён листок
в расчёте на спасительный глоток
свободы? Но
вот и она… и что мне с нею делать?

Припав устами к новой Лете, разве
что, оробев,
чернильницу свою не разобью,
хоть, чувства уподобивши репью,
в мысль о тебе
я жадно погружаю мысль о казни…

Пусть удержу я скобками ладоней
твои шипы –
пять лезвий, раскаленных докрасна,
и примет явь те очертанья сна,
где «если бы»
и «кабы» имеют свой резон, и непреклонней

моя любовь к тебе, чем здесь во мраке,
где стрелки вниз
бегут так долго, что на дне минут
в них меньше, чем песка забвенья тут,
поскольку ни с
надеждою кириллицыны знаки

сопряжены, засим сказать посмею, –
наоборот,
затем, что не увидимся уже,
и ночь в своей широкой парандже
обнять идёт,
и, стало быть, могу остаться с нею.

За стихотворение голосовали: maslov.v.t: 5 ; rinasokoj: 5 ;

  • Currently 5.00/5

Рейтинг стихотворения: 5.0
2 человек проголосовало

Голосовать имеют возможность только зарегистрированные пользователи!
зарегистрироваться

 

Добавить свой комментарий:
Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи

Ваш комментарий может быть первым