Замки из песка
Наш сад настигла участь дюн:
мы что-то явно упустили,
хоть был всегда я сердцем юн
среди возлюбленной пустыни,
и ты, надменна и строга,
не зная праздности, привала,
сии родные берега
волной заботы омывала.
И, лени сладкие плоды,
мы отдыхали вечерами.
О, сколько пролитой воды
блестит за нашими плечами!
Но вот песок в ногах, в руках…
Сад-увалень стал смертным ложем,
но, несмотря на этот прах,
мне кажется, еще мы сможем…
Ведь так легка твоя рука, –
воображение бездонно…
Здесь будут замки из песка,
и небоскрёбы – из картона;
здесь будет в пир вплетаться речь,
как новой истины тирада.
Пора пустыню пересечь,
уйти от проклятого сада.
Наш хищник-сад настигнет нас,
чтоб в круге избранном остались,
хоть, может быть, не в этот раз,
ведь ты сама – уже оазис,
и тут увязнуть мне не дашь,
но если нет предела солнца,
то в сей волнительный мираж
моя душа переберётся.
18
За стихотворение голосовали: romni1714: 5 ; Tenderness: 5 ; 79108147822: 5 ; vikrim: 5 ; rinasokoj: 5 ;
Copyright 2008-2016 | связаться с администрацией
/о, сколько пролитой воды
блестит за нашими плечами"!!!
С уважением, Игорь