Автор: Анна Леун
Рейтинг автора: 6 706
Рейтинг критика: 28 035
Дата публикации - 05.08.2010 - 08:39
Другие стихотворения автора
Рейтинг 4.9
| Дата: 24.10.2010 - 03:13
Рейтинг 5
| Дата: 24.08.2010 - 18:53
Рейтинг 5
| Дата: 12.09.2010 - 18:03
Рейтинг 5
| Дата: 25.05.2010 - 17:46
Рейтинг 5
| Дата: 02.09.2010 - 19:12
Рейтинг 5
| Дата: 14.11.2010 - 10:25
Рейтинг 5
| Дата: 23.08.2010 - 16:02
Рейтинг 4.8
| Дата: 31.01.2010 - 04:59
Рейтинг 4.8
| Дата: 05.04.2010 - 18:20
Рейтинг 4.9
| Дата: 14.02.2011 - 16:08
Поиск по сайту
на сайте: в интернете:

Эхом вернется крик

Поэта обидеть можно
Непониманием, ложью..,-
В этом предела нет.-
Очень раним поэт.

Душу он бьет на осколки,
В сердце вонзает иголки
Одой одной строки.-
Помыслы глубоки.

Фальшь в этом мире - с визиткой.
Тянется тоненькой ниткой
Жизненный путь, что миг.-
Эхом вернется крик.

За стихотворение голосовали: daisy: 5 ; Madam75: 5 ; : 5 ; ttzzttzzttzz: 5 ; aleksandr0915: 5 ; Mia: 5 ; v2810475: 5 ; KG: 5 ; Сика: 5 ; akilegna1: 5 ; KaterynaSol: 5 ; RITA: 5 ; 50 cent(): 5 ; Ирина Чеботникова: 5 ; @Kisynia@: 5 ; maska2006: 5 ; zima: 5 ;

  • Currently 5.00/5

Рейтинг стихотворения: 5.0
17 человек проголосовало

Голосовать имеют возможность только зарегистрированные пользователи!
зарегистрироваться

 

Добавить свой комментарий:
Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи
  • zima   ip адрес:79.172.109.161
    дата:2010-08-05 08:41

    Всё верно!
  • Анна Леун   ip адрес:217.118.64.53
    дата:2010-08-05 08:47

    Спасибо.
  • maska2006   ip адрес:94.255.78.206
    дата:2010-08-05 08:43

    Так оно и есть.
  • Анна Леун   ip адрес:217.118.64.53
    дата:2010-08-05 08:48

    Благодарю Вас.
  • Ирина Чеботникова   ip адрес:95.73.9.214
    дата:2010-08-05 08:51

    Всё верно, Анна! Спасибо!
  • Анна Леун   ip адрес:217.118.64.53
    дата:2010-08-05 08:59

    Спасибо, Ирина.
  • @Kisynia@   ip адрес:94.233.224.127
    дата:2010-08-05 08:51



    Да, такие мы ранимые.

  • Анна Леун   ip адрес:217.118.64.53
    дата:2010-08-05 09:00

    У поэтов душа тоньше ниточки... Спасибо, Наталия.
  • RITA   ip адрес:91.202.86.82
    дата:2010-08-05 09:47

    Поэта обидеть можно
    Непониманием, ложью..,-
    В этом предела нет.-
    Очень раним поэт.

    КАКИЕ СЛОВА!!!!
  • Анна Леун   ip адрес:217.118.64.53
    дата:2010-08-05 10:20

    Спасибо, Рита.
  • KaterynaSol   ip адрес:109.87.11.139
    дата:2010-08-05 10:09

    Замечательный стих,Анна!!!)))
  • Анна Леун   ip адрес:217.118.64.53
    дата:2010-08-05 10:21

    Спасибо, Катерина.
  • KG   ip адрес:88.67.119.223
    дата:2010-08-05 11:55

    Понравилось. 5
  • Анна Леун   ip адрес:217.118.64.42
    дата:2010-08-05 18:05

    Спасибо, Карина.
  • v2810475   ip адрес:109.87.105.26
    дата:2010-08-05 12:19

    В десятку!!!! Аня, действительно так!!!!! ЗдОРово!!!
  • Анна Леун   ip адрес:217.118.64.42
    дата:2010-08-05 18:06

    Спасибо большое, Вадим.
  • aleksandr0915   ip адрес:213.85.222.106
    дата:2010-08-05 13:07

    Всё правильно, согласен.
  • Анна Леун   ip адрес:217.118.64.42
    дата:2010-08-05 18:06

    Благодарю, Саша.
  • Гость   ip адрес:188.163.25.113
    дата:2010-08-05 14:03

    Так и есть... хотя и у не-поэтов тоже ранимые души, которые надо беречь. Как легко сеется зло!
  • Анна Леун   ip адрес:217.118.64.42
    дата:2010-08-05 18:08

    И семена ветер быстро разносит.
  • ttzzttzzttzz   ip адрес:79.139.178.162
    дата:2010-08-05 14:06

    Спасибо.Анна. Мы такие,наверное поэтому нам труднее
    жить на этой земле.
  • Анна Леун   ip адрес:217.118.64.42
    дата:2010-08-05 18:08

    И Вам огромное спасибо.
  • Madam75   ip адрес:83.149.28.215
    дата:2010-08-05 19:18

    Вы поймите,друзья
    Не в обиде ведь суть.
    А поэт от себя
    Может песню вернуть...
  • Анна Леун   ip адрес:217.118.64.42
    дата:2010-08-05 20:23

    Прекрасный экспромт, Татьяна! Спасибо огромное.
  • MikeP   ip адрес:77.87.207.200
    дата:2010-08-06 22:42

    ФРИДРИХ НИЦШЕ

    О ПОЭТАХ


    "С тех пор, как я лучше знаю тело, – сказал Заратустра одному из учеников своих, – я говорю о духе лишь в переносном смысле; и все "непреходящее" – тоже всего лишь символ".

    "Я уже слышал это от тебя однажды, – отвечал ученик, – и тогда ты еще прибавил: "А поэты слишком много лгут". Почему сказал ты, что поэты слишком много лгут?"

    "Почему? – повторил Заратустра. – Ты спрашиваешь почему? Я не принадлежу к тем, кого можно спросить обо всех их "почему".

    Не вчера началась жизнь моя! Давно уже пережил я основания мнений своих.

    Пришлось бы мне быть бочкой памяти, если бы таскал я с собой все свои основания!

    Хранить свои мнения – уже и этого слишком много для меня; а сколько птиц уже улетело!

    И среди них в голубятне моей есть какая-то залетная, не знакомая мне; она дрожит, когда я кладу на нее свою руку.

    Так что же однажды сказал тебе Заратустра? Что поэты слишком много лгут? Но и сам Заратустра – поэт.

    Теперь веришь ли ты, что сейчас он сказал правду? Почему веришь?"

    Ученик отвечал: "Я верю в Заратустру". Но тот покачал головой и улыбнулся.

    "Вера не делает меня праведным, – сказал он, – тем более вера в меня.

    Но положим, кто-нибудь сказал всерьез, что поэты много лгут: он был бы прав – мы слишком много лжем.

    Мы очень мало знаем и плохо учимся: потому и должны мы лгать.

    И кто из нас, поэтов, не разбавлял вина своего? Сколько ядовитых смесей было приготовлено в погребах наших; много там происходило такого, чего нельзя описать.

    И поскольку мы мало знаем, нам по душе нищие духом, особенно когда это – молоденькие женщины!

    А также падки мы до всего, что вечерами рассказывают старые бабы. Это называем мы в себе вечной женственностью.

    И как будто существует некий тайный, особый ход к знанию, который непроходим для тех, кто чему-нибудь учится, то и верим мы в народ и в "мудрость" его.

    А вот то, чему верят все поэты: если, лежа в траве или на уединенном склоне горы, навострить уши, то постигнешь нечто такое, что находится между небом и землей.

    И когда на поэтов находят приступы нежности, они убеждены, что сама природа влюблена в них.

    И что она тихонько подкрадывается к ним и нашептывает им что-то таинственное, а также любовные, льстивые речи: этим они гордятся и чванятся перед всеми смертными!

    О, как много вещей между небом и землей, о которых позволяют себе мечтать только поэты!

    И тем более о том, что сверх небес: ибо все боги суть символы и хитросплетения поэтов!

    Поистине, всегда влечет нас ввысь – в царство облаков: на них усаживаем мы наши пестрые чучела и называем их богами и Сверхчеловеком.

    Благо, довольно легки они для этих седалищ – и эти боги, и Сверхчеловек!

    О, как устал я от всего неосуществленного, что непременно желает стать событием! О, как я устал от поэтов!"


    Пока говорил Заратустра, сердился на него ученик, но молчал. Замолчал и Заратустра; а взор его был обращен вовнутрь, и казалось, что глядел он куда-то вдаль. Наконец он вздохнул.

    "Я – от нынешнего, и я – от минувшего, – сказал он, – но есть во мне нечто и от завтрашнего, и от послезавтрашнего, и от грядущего.

    Я устал от поэтов, старых и новых: слишком поверхностны для меня все эти мелкие моря.

    Недостаточно глубоко проникала их мысль: оттого и чувство их не достигало самых основ.

    Немножко похоти, немножко скуки – таковы еще лучшие мысли их.

    Для меня переливы мелодий их арф – призрачное мимолетное дуновение; что знали они до сих пор о страстном пылании звуков?

    К тому же они недостаточно чистоплотны: они мутят воду, чтобы казалась она глубже.

    Они любят выдавать себя за примирителей: но для меня они всегда останутся посредниками и подтасовщиками, половинчатыми и нечистоплотными!

    Ах! часто забрасывал я сеть в море их в надежде на хороший улов; а вытаскивал всегда лишь голову какого-нибудь древнего божества.

    Так, голодающему море дало камень. Возможно, что они и сами вышли из моря.

    Конечно, и среди них попадаются жемчужины: но это придает им еще больше сходства с твердыми раковинами. И часто вместо души находил я в них одну соленую слизь.

    У моря они научились и тщеславию своему: разве море – не павлин из павлинов?

    И перед безобразнейшим из буйволов распускает оно хвост, никогда не утомляясь игрой своего кружевного веера из серебра и шелка.

    Тупо смотрит на него буйвол, чья душа схожа с песком, еще более схожа с чащобой, а более всего напоминает болото.

    Что ему красота, и море, и убранство павлина! Такую притчу говорю я о поэтах.

    Поистине, дух их – тоже павлин из павлинов и море тщеславия!

    Зрителей нужно духу поэта: пусть это будут хотя бы буйволы!

    Устал я от этого духа: и предвижу время, когда и сам он устанет от себя.

    Я уже видел поэтов, которые преобразились и обратили взор свой на себя.

    Я видел кающихся духом: из поэтов выросли они".



    Так говорил Заратустра.
  • Анна Леун   ip адрес:217.118.64.42
    дата:2010-08-07 07:48

    Спасибо. Я отвечу произведением "Поэту нет покоя"